At St. Barths (2015夏休み #5)
#4の続き。
セント・マーチン滞在四日目。お隣のフランス領セント・バーツに向かいます。
19人乗りの小型機での移動。空港では「617便に搭乗予定の○○さん、○○さん、マサヒロ・タカギさん、…GATE C1まできてください」と、乗客全員を名指しで呼び出し。ゲートを通過してバス乗り場でしばらく待っていると、職員さんがやってきて「ごめん。機材繰りの都合で搭乗機が変わったのでいったん中に戻ってほしい」。一度ちぎった半券をホチキスでつないで^^ 再びゲート内に。
このおおらかな感じ、いいですねえ。
客席との間を区切る扉がなく、飛行中もコックピットが丸見え。機長は乗客と同じ後部入り口から入ってきて、乗客のシートベルトのチェックなどをしつつコックピット入りという流れでした。
飛行時間は15分。あっというまに到着。
入国審査でJAPANのパスポートを見た審査官、にっこり笑って「コニチハ」。「おっ、やるな」と思ってると、パスポートをチェックしながら「チョットマッテクダサイ」などとまで。最後は「アリガト」。「ありがとう」と返すと、いい笑顔で送り出してくださりました。
飛行場から少し歩くと、こんな感じで滑走路を見おろせる場所があります。この滑走路、長さは羽田空港のいちばん長い滑走路の1/5くらいだそうです。
後ろは一般道。着陸機は、目の前をこんな感じで降りていきます。
フランス領なので、掲示はすべてフランス語。英語が併記してあればまだわかるけど、
フランス語だけだとお手上げ…。
Googleさんによると、これは"You don't have the priority"という意味だそうな。
ひととおり島巡りを終えて、出国審査へ。入国のときとは別の審査官。
私「Hello」
審査官「Bonjour」
…パスポートを確認してスタンプを押して…
審査官「Merci」
私「Thank you…あ」
こんなときにさっとフランス語が出てこないあたり、まだまだ修行が足りませんなあ。入国時の日本語のやりとりがあっただけに、なおさらそう思わされました。
その他の写真などをまとめたアルバムはこちら。
明日は別の島に飛びます。
#6に続く。